-
1 einen Beschluß aufschieben
откладывать решениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Beschluß aufschieben
-
2 einen Beschluß verlegen
откладывать решениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Beschluß verlegen
-
3 Entscheidung verschieben
сущ.фин. откладывать решениеУниверсальный немецко-русский словарь > Entscheidung verschieben
-
4 Entscheidung vertagen
сущ.фин. откладывать решениеУниверсальный немецко-русский словарь > Entscheidung vertagen
-
5 einen Beschluß aufschieben
гл.внеш.торг. откладывать решениеУниверсальный немецко-русский словарь > einen Beschluß aufschieben
-
6 einen Beschluß verlegen
гл.внеш.торг. откладывать решениеУниверсальный немецко-русский словарь > einen Beschluß verlegen
-
7 aufschieben*
vt1) отодвигать, открывать (раздвижное окно, раздвижную дверь и т. п.)2) отодвигать, откладывать (решение, отъезд и т. п.)áúfgeschoben ist nicht áúfgehoben — отложить – не значит отказаться
-
8 ansteh{(}e{)}n
* vi1) ( auf A) охот. выжидать, подстерегать ( дичь)2) ( nach D) стоять в очереди (за чем-л.)nach ( um) Brot anstehn — стоять( в очереди) за хлебом3) ( an D) стоять ( находиться) возле ( вблизи) (чего-л.)es steht mir nicht an, zu widersprechen — мне неприлично ( не пристало) возражать5) быть к лицу ( о платье)6) канц. быть назначенным ( о судебном разбирательстве); ожидать решения ( о деле)es steht noch zur Entscheidung an, ob... — необходимо ещё решить...der Termin steht auf Mittwoch an — заседание назначено на средуetw. anstehn lassen — откладывать, отсрочивать что-л.; не спешить с чем-л.Schulden anstehn lassen — не спешить расплатиться с долгамиdie Sache kann noch einige Zeit anstehn — это дело ещё терпитdie Entscheidung wird noch zwei Tage anstehn — решение выйдет не раньше, чем через два дня7)nicht anstehn, etw. zu tun — без колебаний ( не задумываясь, без заминки) сделать что-л.ich stehe nicht an, es offen zu sagen — я не постесняюсь сказать это открытоauf dein Geld stehe ich nicht an — на твоих деньгах для меня свет клином не сошёлся9) геол. залегать( на поверхности), выходить( на поверхность)10) уст. приступать к работе ( в новой должности) -
9 ansteh{(e)}n
* vi1) ( auf A) охот. выжидать, подстерегать ( дичь)2) ( nach D) стоять в очереди (за чем-л.)nach ( um) Brot anstehn — стоять( в очереди) за хлебом3) ( an D) стоять ( находиться) возле ( вблизи) (чего-л.)es steht mir nicht an, zu widersprechen — мне неприлично ( не пристало) возражать5) быть к лицу ( о платье)6) канц. быть назначенным ( о судебном разбирательстве); ожидать решения ( о деле)es steht noch zur Entscheidung an, ob... — необходимо ещё решить...der Termin steht auf Mittwoch an — заседание назначено на средуetw. anstehn lassen — откладывать, отсрочивать что-л.; не спешить с чем-л.Schulden anstehn lassen — не спешить расплатиться с долгамиdie Sache kann noch einige Zeit anstehn — это дело ещё терпитdie Entscheidung wird noch zwei Tage anstehn — решение выйдет не раньше, чем через два дня7)nicht anstehn, etw. zu tun — без колебаний ( не задумываясь, без заминки) сделать что-л.ich stehe nicht an, es offen zu sagen — я не постесняюсь сказать это открытоauf dein Geld stehe ich nicht an — на твоих деньгах для меня свет клином не сошёлся9) геол. залегать( на поверхности), выходить( на поверхность)10) уст. приступать к работе ( в новой должности) -
10 beschlafen
* vt1) иметь половое сношение ( с женщиной)2) разг. откладывать( до утра) (какое-л. решение); тщательно обдумывать (план, предложение) -
11 legen
1. vt1) класть, положить, укладыватьj-m etw. zu Füßen legen — положить что-л. к чьим-л. ногамGurken in Salz legen — (за) солить огурцыden Kopf an j-s Schulter legen — положить голову кому-л. на плечоj-m eine Last auf die Schultern legen — взвалить на чьи-л. плечи тяжесть (тж. перен.)Minen legen — ставить мины, минироватьein Tuch um die Schultern legen — накинуть шаль ( платок) на плечи2) сажать3) помещатьden Hund an die Kette legen — посадить собаку на цепьein Schiff vor Anker legen — поставить судно на якорьj-n in Ketten ( in Fesseln) legen — заковать кого-л. в цепи ( в кандалы)4)Eier legen — нести яйца, нестисьFeuer ans Haus legen — поджечь домden Grund ( den Grundstein) zu etw. (D) legen — заложить фундамент( основу) чего-л.; положить основу чему-л.j-m die Karten legen — гадать кому-л. на картахRechnung legen — давать отчётin (Schutt und) Asche legen — обращать в пепел, сжигать дотлаj-m nichts ( keine Steine) in den Weg legen — не чинить никаких препятствий, не мешать кому-л.••etw. in Trümmer legen — превратить что-л. в развалины, камня на камне не оставить от чего-л.; перен. ликвидировать что-л., покончить с чем-л.Bauern legen — скупать землю у крестьян; сгонять крестьян с земли; обезземеливать, ( разорять) крестьянHand an etw. (A) legen — приложить руку к чему-л.Hand an sich legen — наложить на себя руки, покончить жизнь самоубийствомdie Hand auf etw. (A) legen — наложить руку на что-л., прибрать что-л. к рукамdie Entscheidung in j-s Hände legen — предоставить решение кому-л.etw. ans Licht ( an den Tag) legen — проявлять, обнаруживать что-л.j-m etw. (warm) ans Herz legen — убедительно просить кого-л. о чём-л.; горячо рекомендовать ( советовать) кому-л. что-л.auf etw. (A) Nachdruck legen — подчёркивать важность чего-л.; придавать чему-л. большое значениеetw. dagegen in die Waagschale legen — возражать, приводя доказательстваj-m Worte in den Mund legen — подсказать кому-л. что-л. ( какие-л. слова); вложить кому-л. в уста слова; приписать кому-л. какие-л. слова2. viоткладывать яйца ( о птицах); нестись3. (sich)1) ложиться, лечь, укладываться (тж. перен.)der Nebel legt sich über die Erde — туман стелется по землеdas legte sich mir schwer auf die Seele — это камнем легло мне на душу; это угнетало меня2) утихать, ослабевать, успокаиватьсяder Wind ( der Sturm) legt sich — ветер ( буря) утихаетsein Zorn ( Schmerz) legte sich — его гнев утих ( боль утихла)3)sich aufs Bitten legen — перейти ( прибегнуть) к просьбам; взмолитьсяsich ins Ruder legen — налечь на вёсла; перен. разг. рьяно взяться за работу, налечь ( нажать) на что-л.sich für j-n ( mächtig, tüchtig, gewaltig) ins Zeug legen — энергично ( рьяно) вступиться( энергично хлопотать) за кого-л.sich ins Mittel legen — вмешаться ( в качестве посредника), заступиться (за кого-л.) -
12 überschlafen
* vtобдумывать за ночь, откладывать до утра (какое-л. решение) -
13 beschlafen
гл.1) общ. иметь половое сношение (с женщиной)2) разг. затащить в постель, переспать (иметь половое сношение с женщиной), тщательно обдумывать (план, предложение), откладывать (какое-л. решение; до утра), спать
См. также в других словарях:
откладывать в долгий ящик — откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь
РУМЫНИЯ — (România), Социа листическая Республика Румыния (Republica Socialista România), гос во в Юго Вост. Европе, в низовьях Дунайского басс. Граничит с Венгрией (на З.), с СССР (на С. и В.), Болгарией (на Ю.) и Югославией (на З.). Площ. 237,5 тыс. км2 … Советская историческая энциклопедия
Бут, Виктор Анатольевич — Виктор Анатольевич Бут Виктор Бут (16 ноября 2010 года) Род деятельности: незаконная торговля оружием Дата рождения: 13 … Википедия
Дефолт — (Default) Дефолт это невыполнение обязательств, неплатежеспособность Определение дефолта, история дефолта, виды и механизм дефолта, оценка вероятности дефолта Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Румыния — (România) Социалистическая Республика Румыния, СРР (Republica Socialistă România). I. Общие сведения Р. социалистическое государство в южной части Европы, в основном в бассейне нижнего Дуная. На В. омывается Чёрным морем … Большая советская энциклопедия
СЕНАТ — Правительствующий Сенат, учрежден указом Петра I от 22 февраля 1711 г. в составе 9 членов и обер секретаря, являлся высшим органом по делам законодательства и управления. Первоначально был законосовещательным и исполнительным органом, которому… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
Щедрин, Феодосий Федорович — профессор скульптуры Императорской Академии Художеств, выдающийся ваятель; брат Семена Федоровича Щедрина, родился в 1751 г., умер 19 января 1825 г.; отец его был солдатом лейб гвардии Преображенского полка, и мальчик первоначальной грамоте… … Большая биографическая энциклопедия
МАРИНОВАТЬ — МАРИНОВАТЬ, мариную, маринуешь, несовер. (к замариновать), что. 1. Заготовлять что нибудь впрок, помещая в маринад, в раствор с уксусом и пряностями. Мариновать грибы. 2. перен. Намеренно задерживать в каком нибудь одном положении, состоянии,… … Толковый словарь Ушакова
Мариновать — I несов. перех. Приготавливать или консервировать пищевые продукты (плоды, овощи, рыбу и т.п.), помещая их в маринад 1.. II несов. перех. разг. 1. Сознательно задерживать, надолго откладывать решение или исполнение чего либо. 2. Намеренно… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Свобода воли — У этого термина существуют и другие значения, см. Свобода (значения). Свобода Базовые понятия Свобода воли Позитивная свобода … Википедия
Фуркад, Мартен — Мартен Фуркад … Википедия